اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات في الصينية
- 机构间协商委员会
- اللجنة الاستشارية 咨询委员会
- اللجنة الاستشارية المشتركة 联合协商委员会; 联合咨询委员会
- بين 中; 作证; 使公诸于世; 展现; ...
أمثلة
- المزيد من الجملة: التالية
- على أن اللجنة تأسف للتقيد الواضح لولاية اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات وافتقارها المزعوم إلى الاستقلالية.
但是委员会感到遗憾的是,显然教训和解委员会的任务授权有限,而且据称它也缺乏独立性。 - اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات والمعنية بالجنسانية والتنمية، التي اجتمعت ابتداء من عام 1997 (والتي كفت عن العمل)
从1997年开始举行会议的 " 机构间性别和发展问题咨询委员会 " (已停止运作); - وقد قررت اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات المعنية بالنهج المنسق للتحويلات النقدية أن تضطلع بالتنقيح المذكور، بعد انتهاء المراجعة المشتركة للنهج المنسق والتقييم العالمي الذي طلبت اللجنة الاستشارية إجراءه.
在联合审计和受机构间现金转移统一办法咨询委员会委托进行全球评估后,咨询委员会决定修订该框架。 - وقامت تلك الأفرقة بتقييم أداء المنسقين المقيمين، وللمرة الأولى استخدمت تقييماتها من جانب اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات التي تنظر في تنقلات المنسقين المقيمين الذين انتهت فترات ولايتهم في بلدانهم.
区域主任小组评估了驻地协调员的业绩,机构间咨询小组也首次采纳其评估结果,审议了在驻在国结束任期的驻地协调员的调动问题。 - وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف تؤكد أن " اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات قد أحاطت علماً بجميع الادعاءات " ، لكنها تأسف لأنها لم تتلق أي معلومات بهذا الشأن.
委员会注意到,缔约国声称,教训和解委员会 " 承认所有的指控 " ,但遗憾的是没有收到任何此类信息。
كلمات ذات صلة
- "اللجنة الاستشارية المستقلة للرقابة" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة المعنية بالتأمين الطبي" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الشعب للتعاون التقني" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات المعنية بمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين منظمة الوحدة الأفريقية واليونسكو" في الصينية
- "اللجنة الاستشارية المشتركة لخدمات المؤتمرات في فيينا" في الصينية